Översättningsbyrå i Stockholm - Linguacom - Auktoriserad tolk

Ny programledare till Tolkpodden! ⚡️✨🌟🎧

Just precis – vår kära tolkpodd har fått en ny programledare. Vi har äran att presentera Pa Neumüller Åkerman – programledare, skådespelerska och coach (bland mycket annat) som nu ska leda Linguacoms podcast om språk, tolkar och kultur. Första avsnittet för Pa släpps imorgon och vi ställde fyra frågor till henne inför detta. (Podden hittar du på www.tolkpodden.se!)

1. Vem är du Pa?
Jag har mina rötter i mediabranschen, där jag har arbetat som journalist, skådespelare och programledare inom både TV och radio. Jag verkade i USA under 11 år tills TV4 rekryterade mig till kanalstarten för att hitta de nya ansiktena i rutan och själv leda olika programsatsningar. Under de senaste 13 åren har jag varit anställd som kommunikationscoach, ledarutvecklare och medietränare.

2. Vad har du för relation till språk?
Jag är fascinerad av språk och skulle vilja lära mig fler. Har bott i USA, Australien och Frankrike så att kunna uttrycka mig ledigt på olika språk har varit en förutsättning.

3. Vad ser du fram emot med Tolkpodden?
Möten med spännande människor, få en inblick i hantverket och att få fördjupa mig i olika aspekter av tolkning och översättning.

4. Har du som jobbat mycket med röst/tal något litet tips till tolkar?
Jag har arbetat mycket med röst och tal som skådespelare, programledare, radiopratare och föreläsare. Att värma upp sin röst så att den håller, värma upp tungan, släppa käken och ha hjälpmedel mot muntorrhet eller rethosta är hjälpsamt. Det är viktigt att snabbt avhjälpa trötta stämband eller en röst som du är på väg att tappa.

 

2022-03-24
Pa Neumüller Åkerman - Linguacom översättningsbyrå